Послуга перекладача жестової мови в музеї історії Полтавської битви
21.09.23, 13:21
Відсьогодні в музеї історії Полтавської битви є доступ до перекладача для кожної глухої людини, яка володіє українською жестовою мовою. На нашому офіційному сайті з’явилася відповідна функція.
Польська фірма Migam www.migam.org надає безкоштовний доступ до „Перекладача УЖМ” з 1 березня 2022 року. Від початку війни росії проти України. Ця послуга фінансується Міжнародним Комітетом Порятунку (IRC) www.rescue.org Співпраця Migam та IRC допомагає у розв’язанні поточних питань та проблем українців з порушенням слуху не тільки у нашій країні, але і за кордоном. Перекладачі спілкуються УЖМ, польською та і українською мовами. Сьогодні ми протестували зв’язок із перекладачами, обговорили організаційні питання. Тепер кожна людина, яка володіє українською жестовою мовою, має можливість встановити контакт із працівниками музею. Сервіс буде працювати 24 години на добу, 7 днів на тиждень.