Битва фразеологізмів: «Собаку з’їсти» чи «смаленого вовка не бачити»?11.11.20, 15:07 Бібліотекарі бібліотеки-філіалу №9 пропонують вам пригадати найвідоміші та найцікавіші вислови. За допомогою одного з бібліотечних словників вони відшукали найцікавіші пари фразеологічних антонімів: «Не бачити смаленого вовка» / «Собаку з’їсти» - про життєвий досвід. «Наче на світ народився»/ «Як у воду опущений» - про емоційний стан. «Де і перець не росте» / «Під носом» - про відстань. «Старий лис»/ «Свята простота» - про щирість. «Як на долоні»/ «Темний ліс» - про зрозумілість «Хоч греблю гати»/ «Як кіт наплакав» - про кількість «Через пень-колоду»/ «Комар носа не підточить» - про якість «Як з Місяця впасти»/ «Бути в курсі» - про обізнаність «Спуститись з неба на землю»/ «Витати в емпіреях» - про сприйняття дійсності «Паски не посвятяться»/ «Приший кобилі хвіст» - про причетність Дивіться батл вище згаданих фразеологізмів у нашій презентації. То котрий з них – ваш фаворит?
|